С марта поменялись правила использования иностранных слов при создании брендов и уличных вывесок

С марта поменялись правила использования иностранных слов при создании брендов и уличных вывесок

Согласно вступившим в силу изменениям Закона о государственном языке, при составлении рекламных вывесок, буклетов, указателей, меню, контента сайтов и мобильных приложений должна использоваться кириллица. Информация для потребителей требуется указывать, в первую очередь, на русском языке. Текст на иностранном языке должен быть переведен. Это относится к табличкам «Открыто», «Распродажа», а также к вывескам. Если иностранное слово зарегистрировано в качестве бренда, перевод не требуется. Более жесткие требования установлены для застройщиков – в рекламных материалах для дольщиков о жилых комплексах вся информация должна быть на русском языке. Иностранные названия придется переписать.

Прямых штрафов за использование слов на другом языке законодательством не предусмотрено. Однако если посетитель не сможет ознакомиться с вывеской и-за языкового барьера, это может быть квалифицировано как нарушение права на получение информации с соответствующими штрафами.

По словам представителей российского бизнеса, который использует бренды и вывески на иностранном языке, законодатели дали мало времени на подготовку к изменениям. Регистрация товарного знака занимает, как минимум, 4-6 месяцев. Если процесс примет ажиотажный характер, это срок может увеличиться.





https://uvao.ru/zakon/22054-snegohod-kak-pravilno-vybrat-model-tomu-kto-ego-pokupaet-vpervye.html https://uvao.ru/tenders/21813-gde-zakazat-remont-turbiny-dizelnogo-dvigatelya.html
245da96e3aff69d4